Tradu articole
Ajuta-ne sa traducem diferite articole de pe Feminitate in spaniola, engleza, franceza, germana sau sa traducem pentru Feminitate diferite materiale din engleza.

Clienta, pacienta sau studenta?

In meseria mea ma intalnesc cu multe femei. La inceput tentatia a fost ca pe cele care imi cereau serviciile sa le numesc “paciente”. Dar destul de repede mi-am dat seama ca acest cuvant se potriveste mai degraba acelora ce sunt bolnave si doar foarte putine femei care ajungeau la mine erau bolnave. Pentru mine cineva este bolnav daca viata ii este in pericol din cauza anumitei boli si are nevoie urgenta de interventie medicala. Si, cu toate ca o parte din cele care ajungeau la mine aveau cate o problema de sanatate inca nu au ajuns la stadiu de bolnava. Cel putin nu din punctul meu de vedere.

Atunci m-am hotarat sa le numesc ” cliente”. Nu a durat mult timp ca am intrat intr-o noua dilema. Pentru ca toate sa imi fie cliente, toate ar fi trebuit sa imi plateasca. Dar ce fac cu cele care nu platesc, cele care apartin de un anumit centru, organizatie etc sau pur si simplu nu au bani sa plateasca si le primesc in “regim” de voluntariat???

Diferite idei mi se invarteau prin minte si prin suflet. Le-am notat si ti le impartasesc:

  • femeia care vine la mine are nevoie de ajutor
  • femeia care vine la mine doreste sa trateze anumita problema de sanatate ginecologica (sau de fertilitate)
  • femeia care vine la mine doreste sa isi ingrijeasca sanatatea
  • femeia care vine la mine doreste sa se pregateasca pentru sarcina
  • femeia care vine la mine doreste sa ramana insarcinata
  • femeia care vine la mine doreste sa se ingrijeasca in sarcina
  • femeia care vine la mine doreste sa se pregateasca pentru nastere
  • femeia care vine la mine doreste sa primeasca sprijin in timpul nasterii
  • femeia care vine la mine doreste sa primeasca sprijin dupa nastere

Eu fac tot ce imi sta in putinta sa le ajut si sa le invat sa se ajute pe ele insusi. Este important pentru mine ca fiecare femeie care vine la mine sa primeasca ceea ce are nevoie pentru a deveni singura responsabila de ceea ce se intampla in viata ei, cu corpul ei. Le ofer atat  cunostintele necesare si potrivite cat si sprijin si dragoste. Cand am scris acest lucru mi-am dat seama ca relatia dintre mine si femeie nu este cea de terapista -pacienta (pacienta vine la terapista si primeste tratamentul miraculos, pe care il cumpara si il inghite cu constiinta = vindecare) ci mai degraba de profesor -student.

Deci studenta draga, iti multumesc ca m-ai ales si voi fi alaturi de tine pana cand vei fi pregatita sa iti iei zborul.

Impartaseste acest articol:
  • Print
  • email
  • Facebook
  • Twitter
  • RSS
  • MySpace
Acest articol a post publicat în Feminin Intelepciune si intuitie Sanatate feminina Te invitam sa adaugi comentariul tau

This website uses IntenseDebate comments, but they are not currently loaded because either your browser doesn't support JavaScript, or they didn't load fast enough.

  • Abonare la articole

    Loading...Loading...